Kommentar zu Schemot 40:22
וַיִּתֵּ֤ן אֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן צָפֹ֑נָה מִח֖וּץ לַפָּרֹֽכֶת׃
Er setzte den Tisch in das Stiftszelt an die nördliche Seite der Wohnung außerhalb des Vorhanges;
Rashi on Exodus
על ירך המשכן צפנה UPON THE SIDE OF THE DWELLING NORTHWARD — i. e. in the northern half of the width of the house (not by the northern wall) (Yoma 33b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Exodus
ירך — This must be understood at the Targum renderd it: צדא. The real meaning is “thigh”, but the side of anything is just like the thigh which is at a person’s side.
Ask RabbiBookmarkShareCopy