Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 35:6

לָכֵ֣ן חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כִּֽי־לְדָ֥ם אֶעֶשְׂךָ֖ וְדָ֣ם יִרְדֲּפֶ֑ךָ אִם־לֹ֥א דָ֛ם שָׂנֵ֖אתָ וְדָ֥ם יִרְדֲּפֶֽךָ׃

Wenn ich also lebe, spricht der Herr, GOTT, werde ich dich auf Blut vorbereiten, und Blut wird dich verfolgen. Wahrlich, du hast dein eigenes Blut gehasst, darum wird dich Blut verfolgen.

Rashi on Ezekiel

I shall make you into blood falling by the sword.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

you hated blood You despised the birthright, for its sacrificial service was handed over to them (sic), but “you hated” to filthy yourself with the blood of sacrificial offerings in worship of Me. And the filth of the blood of the slain will pursue you. Others say: You hated the blood of circumcision (Gen. Rabbah 63:13). Others say: You fear murderers just as anyone else, and murderers will pursue you. Others say: “You hated blood,” [meaning that you hated] your brother, who is your flesh and blood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers