Kommentar zu Jechezkiel 43:21
וְלָ֣קַחְתָּ֔ אֵ֖ת הַפָּ֣ר הַֽחַטָּ֑את וּשְׂרָפוֹ֙ בְּמִפְקַ֣ד הַבַּ֔יִת מִח֖וּץ לַמִּקְדָּֽשׁ׃
Du sollst auch den Ochsen des Sündopfers nehmen, und er soll an dem bestimmten Ort des Hauses ohne das Heiligtum verbrannt werden.
Rashi on Ezekiel
at the end of the House [Heb. בְּמִפְקַד.] Jonathan renders: in a place where he sees the House, i.e., in a holy place. בְּמִפְקַד הַבַּיִת means a place where the House terminates, as in (Num. 32:49): “and not one man of us is terminated (נִפְקַד).” This [bull] is the bull of investiture, [used] in the manner that they [used it] in the Tabernacle, and that bull was burnt and not eaten. And our Sages expounded so in Menahoth (45a): They sacrificed investiture offerings in Ezra’s days just as they sacrificed in Moses’ days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy