Kommentar zu Jechezkiel 21:27
בִּֽימִינ֞וֹ הָיָ֣ה ׀ הַקֶּ֣סֶם יְרוּשָׁלִַ֗ם לָשׂ֤וּם כָּרִים֙ לִפְתֹּ֤חַ פֶּה֙ בְּרֶ֔צַח לְהָרִ֥ים ק֖וֹל בִּתְרוּעָ֑ה לָשׂ֤וּם כָּרִים֙ עַל־שְׁעָרִ֔ים לִשְׁפֹּ֥ךְ סֹלְלָ֖ה לִבְנ֥וֹת דָּיֵֽק׃
In seiner rechten Hand befindet sich das Los Jerusalem, um Rammböcke zu setzen, den Mund für das Schlachten zu öffnen, die Stimme mit Schreien zu erheben, Rammböcke gegen die Tore zu setzen, Hügel zu werfen, Festungen zu bauen.
Rashi on Ezekiel
At his right was the divination to Jerusalem All his lots gave divinistic indication to come to Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
to appoint officers Heb. כָּרִים, appointed officers, heads of troops.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
to station officers over the gates You and your troop, take position by such-and-such a gate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy