Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 23:3

וַתִּזְנֶ֣ינָה בְמִצְרַ֔יִם בִּנְעוּרֵיהֶ֖ן זָנ֑וּ שָׁ֚מָּה מֹעֲכ֣וּ שְׁדֵיהֶ֔ן וְשָׁ֣ם עִשּׂ֔וּ דַּדֵּ֖י בְּתוּלֵיהֶֽן׃

und sie begingen in Ägypten Harlotries; sie haben in ihrer Jugend Harlotries begangen; Dort wurden ihre Brüste gepresst und dort wurden ihre jungfräulichen Brüste verletzt.

Rashi on Ezekiel

There...were pressed [Heb. מֹעְכוּ]. The Egyptians [pressed] their bosoms, an expression of (Lev. 22: 24): “and anything that has been crushed (וּמַעוּךְ).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and there they squeezed The Egyptians [squeezed] their virgin breasts; i.e., they taught them the ways of their abominations. [Heb. עִשׂוּ,] eteyn[d]irent in Old French, they squeezed
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers