Kommentar zu Jechezkiel 45:8
לָאָ֛רֶץ יִֽהְיֶה־לּ֥וֹ לַֽאֲחֻזָּ֖ה בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹא־יוֹנ֨וּ ע֤וֹד נְשִׂיאַי֙ אֶת־עַמִּ֔י וְהָאָ֛רֶץ יִתְּנ֥וּ לְבֵֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל לְשִׁבְטֵיהֶֽם׃ (ס)
von dem Land; es wird ihm für einen Besitz in Israel sein, und meine Fürsten werden mein Volk nicht mehr falsch machen; aber sie werden das Land dem Haus Israel nach ihren Stämmen geben.
Rashi on Ezekiel
In the land he shall have it for a possession [Heb. לָאָרֶץ Jonathan renders: This land shall be for the prince as a possession.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
shall no longer defraud [Heb. יוֹנוּ,] an expression for monetary fraud; they take away their inheritance forcibly for they rob their inherited property
Ask RabbiBookmarkShareCopy