Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Esra 2:63

וַיֹּ֤אמֶר הַתִּרְשָׁ֙תָא֙ לָהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יֹאכְל֖וּ מִקֹּ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים עַ֛ד עֲמֹ֥ד כֹּהֵ֖ן לְאוּרִ֥ים וּלְתֻמִּֽים׃

Der Tirsata [der königliche Landpfleger, damals Serubabel] ordnete an, dass sie nicht essen durften von dem Hochheiligen, bis vorstehen wird ein Priester den Urim und Tummim, [um ihre priesterliche Abstammung zu bezeugen].

Rashi on Ezra

Hattirshatha That is Nehemiah, the son of Hachaliah (Neh. 8:9), and our Rabbis said (Yerushalmi Kid. 4:1) that he was named Hattirshatha because the Sages permitted him (הָתֵּר) to drink (שָּׁתָּא) wine of gentiles because he was the king’s butler.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

of the most holy sacrifices sin-offerings and guilt-offerings, like the other priests.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

until a priest arises, etc. like a person who says to his friend, “Until the Messiah comes, this matter will not come about.” I cannot interpret it to mean: until a priest arises for the Urim and Tumim in the Second Temple, because we find in Yoma, chapter 1 (21b) that the Urim and Tumim were missing in the Second Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers