Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Esra 5:8

יְדִ֣יעַ ׀ לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֗א דִּֽי־אֲזַ֜לְנָא לִיה֤וּד מְדִֽינְתָּא֙ לְבֵית֙ אֱלָהָ֣א רַבָּ֔א וְה֤וּא מִתְבְּנֵא֙ אֶ֣בֶן גְּלָ֔ל וְאָ֖ע מִתְּשָׂ֣ם בְּכֻתְלַיָּ֑א וַעֲבִ֥ידְתָּא דָ֛ךְ אָסְפַּ֥רְנָא מִתְעַבְדָ֖א וּמַצְלַ֥ח בְּיֶדְהֹֽם׃ (ס)

Der König möge erfahren, dass wir in das Land Judäa zum Hause des großen Gottes gelangten, dieses wird erbauet aus schweren Steinen, und Holz wird gelegt in die Wände, und diese Arbeit wird eifrig betrieben und gedeihet unter ihren Händen.

Rashi on Ezra

Let it be known to the king Let it be a known thing to the king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

that we went that we went to the land of the province of Judea, to the House of the great God.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and it is built And it, the House, is built.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

marble Aram. גְּלָּל (marmre in Old French), marble.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and wood is laid in the walls And wood is placed in the walls to reinforce the building in order that it endure for a long time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

was done quickly Aram. אָסְפַּרְנָא מִתְעַבְדָה, was done quickly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

אָסְפַּרְנָא is (espleytosement in Old French), rapidly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and they succeeded at it Aram. וּמַצְלַח בְּיֶדְהם. And this work was successful in their hands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers