Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bereschit 14:5

וּבְאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה בָּ֣א כְדָרְלָעֹ֗מֶר וְהַמְּלָכִים֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ וַיַּכּ֤וּ אֶת־רְפָאִים֙ בְּעַשְׁתְּרֹ֣ת קַרְנַ֔יִם וְאֶת־הַזּוּזִ֖ים בְּהָ֑ם וְאֵת֙ הָֽאֵימִ֔ים בְּשָׁוֵ֖ה קִרְיָתָֽיִם׃

Und im vierzehnten Jahre kam Kedarlaomer und die Könige, die mit ihm hielten, schlugen die Rephaiter in Aschtheroth Karnajim und die Susiter in Ham und die Emiter in Schawe Kirjathajim

Rashi on Genesis

ובארבע עשרה שנה AND IN THE FOURTEENTH YEAR of their rebellion
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

והמלכים אשר אתו, the ones who had been signatories to the compromise deal 12 years previously, amongst whom had also been Amrafel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ובארבעה עשר .. את רפאים בעשתרות קרנים, they defeated the giants who lived at that place. The place עשתרות קרנים was so named seeing it was situated between two mountains, so that the word קרנים, “horns,” describes the way in which these mountains protruded from the earth’s surface. Our sages in Sukkah 2 already mentioned that all the places mentioned in these verses are not far from Sodom and Gomorrah. Perhaps the inhabitants had supported the insubordination of Sodom and satellites and that is why they were attacked.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rav Hirsch on Torah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Sforno on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers