Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bereschit 30:22

וַיִּזְכֹּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶת־רָחֵ֑ל וַיִּשְׁמַ֤ע אֵלֶ֙יהָ֙ אֱלֹהִ֔ים וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־רַחְמָֽהּ׃

Da gedachte Gott der Rahel, und es erhörte sie Gott und öffnete ihren Schoß.

Rashi on Genesis

ויזכר אלהים את רחל AND GOD REMEMBERED RACHEL — He remembered it to her as a merit that she had transmitted the secret signs to her sister and that she was greatly troubled lest she should fall to Esau’s lot if Jacob were to divorce her because she was childless. Indeed, this had entered Esau’s mind when he heard that she was childless (Genesis Rabbah 73:4). The poet refers to this in his Composition (for the First Day of the New Year) “When the Ruddy One (Esau) perceived that she did not travail with child, he hoped to take her for himself and she became terrified”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

Elokim remembered Rochel. He remembered the efforts she made to produce offspring for Yaakov by giving him her maidservant and acquiring the jasmine flowers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

ויזכר אלוקים את רחל, G'd remembered Rachel, etc. We hear from this verse that although Rachel's plight was on G'd's mind, she also needed to pray in order to conceive and give birth. This is why the Torah added: "G'd heard."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Chizkuni

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Sforno on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Radak on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Or HaChaim on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers