Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bereschit 31:2

וַיַּ֥רְא יַעֲקֹ֖ב אֶת־פְּנֵ֣י לָבָ֑ן וְהִנֵּ֥ה אֵינֶ֛נּוּ עִמּ֖וֹ כִּתְמ֥וֹל שִׁלְשֽׁוֹם׃

Jakob sah auch an Labans Gesicht, dass er nicht mehr gegen ihn so war, wie gestern und ehegestern.

Sforno on Genesis

Yaakov saw Lavan’s face. He saw that he had accepted his sons’ slander.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

וירא יעקב…ויאמר ה׳ אל יעקב. Jacob saw, etc….G'd said to Jacob. We need to analyse how these two verses are connected to one another.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וירא את פני לבן, he could see it in his face, for he was not hiding his feelings While Yaakov was still debating with himself about what he kept hearing and seeing, G’d addressed him in a dream.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers