Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bereschit 35:17

וַיְהִ֥י בְהַקְשֹׁתָ֖הּ בְּלִדְתָּ֑הּ וַתֹּ֨אמֶר לָ֤הּ הַמְיַלֶּ֙דֶת֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כִּֽי־גַם־זֶ֥ה לָ֖ךְ בֵּֽן׃

Und als ihr die Geburt so schwer wurde, sprach die Hebamme zu ihr: Sei ohne Furcht, du hast auch diesmal einen Sohn!

Rashi on Genesis

כי גם זה FOR THIS ALSO — also means additional to you, over and above Joseph. Our Rabbis explained that with each of Jacob’s sons a twin-sister was born, whilst with Benjamin an additional twin sister was born (Genesis Rabbah 82:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

אל תראי כי גם זה לך בן, in accordance with Rachel’s prayer at the time Joseph was born (30,24) when she asked G’d to grant her another son. The midwife reassured Rachel that G’d did not mean to kill her but that He had accepted her prayer. She wanted to calm Rachel‘s fear for her life.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

אל תראי, do not be afraid that the infant about to be born will be a girl although your pains are so great that there is reason for suspecting this. The Talmud in Niddah 31 claims that the birth pangs associated with the birth of female children are greater than those associated with the birth of male children.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Radak on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Chizkuni

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Sforno on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Or HaChaim on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Or HaChaim on Genesis

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers