Kommentar zu Bereschit 45:3
וַיֹּ֨אמֶר יוֹסֵ֤ף אֶל־אֶחָיו֙ אֲנִ֣י יוֹסֵ֔ף הַע֥וֹד אָבִ֖י חָ֑י וְלֹֽא־יָכְל֤וּ אֶחָיו֙ לַעֲנ֣וֹת אֹת֔וֹ כִּ֥י נִבְהֲל֖וּ מִפָּנָֽיו׃
Und Joseph sprach zu seinen Brüdern: Ich bin Joseph! Lebt mein Vater noch? Aber seine Brüder vermochten ihm nicht zu antworten, so bestürzt standen sie vor ihm.
Rashi on Genesis
נבהלו מפניו [FOR] THEY WERE AMAZED AT HIS PRESENCE — out of shame.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
העוד אבי חי?, “how could he have survived so many years of worry over my fate?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
ויאמר, After Joseph had finished weeping he told his brothers אני יוסף.
Ask RabbiBookmarkShareCopy