Kommentar zu Ijow 30:28
קֹדֵ֣ר הִ֭לַּכְתִּי בְּלֹ֣א חַמָּ֑ה קַ֖מְתִּי בַקָּהָ֣ל אֲשַׁוֵּֽעַ׃
Düster wandle ich umher ohne Sonnenlicht; ich erhebe mich mitten in der Versammlung und schrei auf.
Rashi on Job
without the sun The sun did not gaze upon me, yet I am blackened.
Ask RabbiBookmarkShareCopy