Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 57:1

הַצַּדִּ֣יק אָבָ֔ד וְאֵ֥ין אִ֖ישׁ שָׂ֣ם עַל־לֵ֑ב וְאַנְשֵׁי־חֶ֤סֶד נֶֽאֱסָפִים֙ בְּאֵ֣ין מֵבִ֔ין כִּֽי־מִפְּנֵ֥י הָרָעָ֖ה נֶאֱסַ֥ף הַצַּדִּֽיק׃

Der Gerechte [Wer damit gemeint ist, ist nicht bekannt.] ist dahin und niemand nimmt es zu Herzen; die frommen Männer werden dahingerafft, aber niemand merkt, dass der Gerechte weggerafft wurde, bevor das Unglück kam.

Rashi on Isaiah

The righteous man such as Josiah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The righteous perisheth, etc. There is nothing but the deeds of these evil shepherds; the righteous are gone, And no man layeth it to heart to consider, why do the righteous perish, and those wicked people remain alive; but the prophet gives the answer to this question: The righteous is taken away from the evil to come, that he should not see the evil that is coming over Israel and the holy city.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

but no one takes it to heart why he departed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Ganzes KapitelNächster Vers