Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 10:16

לָ֠כֵן יְשַׁלַּ֨ח הָאָד֜וֹן יְהוָ֧ה צְבָא֛וֹת בְּמִשְׁמַנָּ֖יו רָז֑וֹן וְתַ֧חַת כְּבֹד֛וֹ יֵקַ֥ד יְקֹ֖ד כִּיק֥וֹד אֵֽשׁ׃

Darum wird der Herr Zebaot seine Starken schwach werden lassen, und unter seiner Heeresschar entbrennt ein Feuerbrand.

Rashi on Isaiah

and in the place of his honor Under their clothing they shall be burnt. The garments [are referred to as “his honor” since] they command respect for the man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Among his fat ones, leanness. This refers to the death of the nobles of Assyria, related 2 Chr. 32:21.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

a burning shall burn A burning shall burn like the burning of fire. The Midrash Aggadah [states]: Here He repaid the children of Shem for the respect Shem showed for his father, when he covered the nakedness of Noah his father, as it is said (Gen. 9:23): “And Shem and Japeth took the garment...”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

יֵקַד He will kindle. Comp. וַיֵרַד, And he came down (Ps. 18:10.)15Verbs פ״י of this class take as a rule a Zeré in the second syllable of the future Kal; e.g., יֵצֵא יֵרֵד, but occasionally Pathah, e.g. וַיׅרֵד יֵקֵד.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

יקד. A burning. A noun like כְּפׂר, hoar frost (Ps. 147:16.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers