Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 9:12

וְהָעָ֥ם לֹא־שָׁ֖ב עַד־הַמַּכֵּ֑הוּ וְאֶת־יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֹ֥א דָרָֽשׁוּ׃ (ס)

Denn das Volk kehrt nicht zu dem zurück, der es straft, und den Herrn Zebaot suchen sie nicht.

Rashi on Isaiah

to the One Who smites it To the Holy One, blessed be He, Who brings these afflictions upon them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And the people. Namely, Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Unto him that smiteth them. Unto God, because in truth it is He that smote; the word המכהו has two determinations, like האהלי (Jos. 21:7), my tent.14The two determinations are: the definite article and the possessive pronoun. Nouns with pronominal suffixes have usually no article, because they are sufficiently determined by the pronoun contained in the suffix.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers