Kommentar zu Jeschijahu 63:7
חַֽסְדֵ֨י יְהוָ֤ה ׀ אַזְכִּיר֙ תְּהִלֹּ֣ת יְהוָ֔ה כְּעַ֕ל כֹּ֥ל אֲשֶׁר־גְּמָלָ֖נוּ יְהוָ֑ה וְרַב־טוּב֙ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־גְּמָלָ֥ם כְּֽרַחֲמָ֖יו וּכְרֹ֥ב חֲסָדָֽיו׃
Die Huld des Herrn will ich preisen, den Ruhm des Herrn für alles, was uns der Herr erwiesen hat, und die reiche Güte für das Haus Israel, die er ihm erwiesen nach seiner Barmherzigkeit und nach der Fülle seiner Huld.
Rashi on Isaiah
The kind acts of the Lord I will mention The prophet says, I will remind Israel of the kind acts of the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
I will mention, etc. The wise of Israel will then acknowledge the great number of benefits bestowed upon them by God at the departure from Egypt, during the exile, and in their deliverance and restoration to their own country.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
and much good I will remind Israel of what He bestowed upon the house of Israel with His mercies.
Ask RabbiBookmarkShareCopy