Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 17:9

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יִהְי֣וּ ׀ עָרֵ֣י מָעֻזּ֗וֹ כַּעֲזוּבַ֤ת הַחֹ֙רֶשׁ֙ וְהָ֣אָמִ֔יר אֲשֶׁ֣ר עָזְב֔וּ מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהָיְתָ֖ה שְׁמָמָֽה׃

An jenem Tage werden die Städte seiner Schutzwehr sein gleich dem einsamen Forst und Wipfel, die man verlassen hat, welche [die Einwohner] verlassen haben vor den Israeliten; sie werden eine Wüste sein.

Rashi on Isaiah

the cities of his strength [The antecedent is] Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

His strong cities. The strong cities of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

like the abandonment of the forest and the many branched trees Forsaken like this forest, desolate without people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers