Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 43:23

לֹֽא־הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הוֹגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבוֹנָֽה׃

Du hast mir nicht dargebracht das Lamm deiner Ganzopfer und nicht mit deinen Opfern mich geehrt. Ich habe dich nicht beschwert mit Speiseopfern und dich nicht bemüht mit Weihrauch.

Rashi on Isaiah

You did not bring Me the lambs of your burnt offerings but to idolatry.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Thou hast not brought me burnt offerings in Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

neither did I overwork you Cause you to do much work with the meal offering; merely a handful would be offered to the Most High, and even that I did not ordain upon you to sacrifice as an obligation but as a free-will offering.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers