Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 44:26

מֵקִים֙ דְּבַ֣ר עַבְדּ֔וֹ וַעֲצַ֥ת מַלְאָכָ֖יו יַשְׁלִ֑ים הָאֹמֵ֨ר לִירוּשָׁלִַ֜ם תּוּשָׁ֗ב וּלְעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ תִּבָּנֶ֔ינָה וְחָרְבוֹתֶ֖יהָ אֲקוֹמֵֽם׃

Er bestätigt das Wort seines Knechtes, und den Beschluss seiner Gesandten erfüllt er; der zu Jerusalem spricht: Es werde bewohnt, und zu den Städten Jehudas: Sie werden erbaut, und ihre Trümmer werde ich aufrichten

Rashi on Isaiah

He fulfills the word of His servant Moses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

His servant. The prophet himself.44I. E. here neglects the rule of the parallelism, which he repeatedly recommends; for that rule demands that עברו and מלאכיו should have the same meaning) and since the latter is a plural, signifying his messengers, עבדו is likewise to be taken in a collective sense, and referred not only to the one prophet who is here speaking, but to all prophets. The word of his servant, that Jerusalem shall be inhabited.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and the counsel of His messengers One angel said to Jacob (Gen. 32:27), “Israel shall be your name,” and I fulfilled his words. Here too, I will fulfill the counsel of My prophets who say concerning Jerusalem, “It shall be settled.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers