Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jirmejahu 25:41

Rashi on Jeremiah

in the fourth year The year that their decree was sealed that they be exiled and that they drink the cup of wrath, as he says in this section (v. 15): “Take the cup, etc.,” and before the decree He commanded the prophet to reprove them, perhaps they would repent, and their decree would not be sealed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

twenty-three years Josiah reigned thirty-one years (II Kings 22:1). Subtract twelve years from them (Jer. 1:2). This leaves nineteen, and four of his son amount to twenty-three.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

arising early This is a present tense. I would arise early and speak constantly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the sound of a mill That is an indication of a circumcision feast, since they would grind and crush ingredients for healing the wound.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the light of a candle An indication of a feast. So we learned in Sanhedrin (32b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

all that is written concerning Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

in this Book at its end.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

For... will enslave them Like ‘For... shall enslave them,’ i.e., shall enslave the people of Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

many nations...too Viz. Media and Persia.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

cup of the wine of fury The prophecy of retribution
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and you shall give...to drink it Prophesy to them that it will no longer be retracted for any repentance.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and reel to and fro Jonathan renders: and they shall be confused.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and be like madmen an expression of madness, they shall be mad.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

as of this day As they are today. Jeremiah wrote his Book after the destruction.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

And all the allies All the supports (סוּמְכְוָתָא) which are Pharaoh’s guarantee, and he leans upon them for aid. the allies Garantie in French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and the kings of the isle All these that he counts (ֹשֶמוֹנֶה) until here are neighbors of Eretz Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and all those separated in that corner those separated at the end of that corner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the kings of Arabia Heb. עֲרָב, Arabia.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and all the kings of the allies The allies of the Arabs.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Sheshach That is ‘Babylon’ in א"תב"ש.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and vomit Like a person who drinks too much, who vomits.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the sword the strife of war.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

commence מֵחֵל.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

over His habitation He mourns over the destruction of His house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

“Hedad!” A cry of “Ha!” that those engaged in hard work cry out aloud to urge each other on to strengthen themselves, and those who tread the winepresses are accustomed to it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

He shall call out Every expression of עֲנִיָה, is an expression of a cry with a loud voice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

He contends He contends in judgment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

from nation to nation whom I incite against one another.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

from the ends as the Targum renders it: מִסְיָפֵי, from the ends of.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Howl an expression of יְלָלָה, howling.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and roll i.e., roll in the dust (se vautrer in French).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and your scatterings This is a short verse; i.e., to say: and your scatterings shall come near.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

like a precious vessel That is to say: If you say, “We are important,” there are many precious glass vessels that fall, break, and are lost.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

shall be destroyed an expression of destruction, an expression related to ‘has silenced us (הֲדִמָּנוּ) .’ ‘and there let us sit in silence (וְנִדְּמָה).’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

He has left his hut like a young lion The king has gone in exile from his city like a young lion that leaves his hut.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

because of the wrath of the oppressing sword drunk from wine. So did Jonathan translate. Another explanation: It is an expression of oppression (אוֹנָאָה).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers