Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jirmejahu 27:3

וְשִׁלַּחְתָּם֩ אֶל־מֶ֨לֶךְ אֱד֜וֹם וְאֶל־מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֗ב וְאֶל־מֶ֙לֶךְ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וְאֶל־מֶ֥לֶךְ צֹ֖ר וְאֶל־מֶ֣לֶךְ צִיד֑וֹן בְּיַ֤ד מַלְאָכִים֙ הַבָּאִ֣ים יְרוּשָׁלִַ֔ם אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃

und sende sie zum König von Edom und zum König von Moab und zum König der Kinder Ammon und zum König von Tyrus und zum König von Zidon durch die Hand der Boten, die nach Jerusalem kommen zu Zedekia, dem König von Juda;

Rashi on Jeremiah

And you shall send them to the king of Edom In the days of Zedekiah in the fourth year of his reign, when Nebuchadnezzar made him ruler over five kings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the king of Edom, the king of Moab, the king of the children of Ammon, etc. These five kings Nebuchadnezzar placed under the authority of Zedekiah. Fifteen years they (the bars and thongs) were on his neck, from the first year of Jehoiakim until the fourth year of Zedekiah, when Hananiah son of Azzur broke them off him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers