Kommentar zu Jirmejahu 29:23
יַ֡עַן אֲשֶׁר֩ עָשׂ֨וּ נְבָלָ֜ה בְּיִשְׂרָאֵ֗ל וַיְנַֽאֲפוּ֙ אֶת־נְשֵׁ֣י רֵֽעֵיהֶ֔ם וַיְדַבְּר֨וּ דָבָ֤ר בִּשְׁמִי֙ שֶׁ֔קֶר אֲשֶׁ֖ר ל֣וֹא צִוִּיתִ֑ם וְאָנֹכִ֛י הוידע [הַיּוֹדֵ֥עַ] וָעֵ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
weil sie in Israel abscheuliche Taten vollbracht und mit ihren Nachbarn Ehebruch begangen haben'Frauen und haben falsch Worte in meinem Namen gesprochen, die ich ihnen nicht geboten habe; aber ich bin der, der weiß und Zeuge ist, spricht der Herr.
Rashi on Jeremiah
and they committed adultery with the wives of their neighbors As is explained in Sanhedrin (93a), “So said the Holy One, blessed be He, ‘Lie with my friend.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and a witness an expression of testimony (עֵדוּת).
Ask RabbiBookmarkShareCopy