Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jirmejahu 3:19

וְאָנֹכִ֣י אָמַ֗רְתִּי אֵ֚יךְ אֲשִׁיתֵ֣ךְ בַּבָּנִ֔ים וְאֶתֶּן־לָךְ֙ אֶ֣רֶץ חֶמְדָּ֔ה נַחֲלַ֥ת צְבִ֖י צִבְא֣וֹת גּוֹיִ֑ם וָאֹמַ֗ר אָבִי֙ תקראו־[תִּקְרְאִי־] לִ֔י וּמֵאַחֲרַ֖י לֹ֥א תשובו [תָשֽׁוּבִי׃]

Aber ich sagte: 'Wie würde ich dich unter die Söhne stellen und dir ein angenehmes Land geben, das schönste Erbe der Nationen! ' Und ich sagte: 'Du sollst mich nennen, mein Vater; Und sollst dich nicht abwenden, Mir zu folgen.'

Rashi on Jeremiah

And I said to Myself, etc. and therefore, I caused your forefathers to inherit them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

How shall I place you among the sons? i.e., how shall I place you, my congregation and My nation, among the other sons, mingled with the heathens. I, therefore, selected a handsome portion, and I gave you a desirable land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the beauty of hosts of nations The beauty of all the hosts of nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers