Kommentar zu Jirmejahu 49:1
לִבְנֵ֣י עַמּ֗וֹן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הֲבָנִ֥ים אֵין֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִם־יוֹרֵ֖שׁ אֵ֣ין ל֑וֹ מַדּ֗וּעַ יָרַ֤שׁ מַלְכָּם֙ אֶת־גָּ֔ד וְעַמּ֖וֹ בְּעָרָ֥יו יָשָֽׁב׃
Von den Kindern Ammon. So spricht der HERR: Hat Israel keine Söhne? Hat er keinen Erben? Warum nimmt Malcam dann Gad in Besitz und sein Volk wohnt in seinen Städten?
Rashi on Jeremiah
Has Israel no sons? The ‘beth’ is weak [without a ‘dagesh’], and the ‘heh’ is vowelized with a ‘hataph-pattah,’ which is an expression of wonder [interrogative].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Malcam The deity of the children of Ammon is named Malcam, as it is stated: “And to Milcom, the abomination of the children of Ammon” (II Kings 23:13), an expression of מֶלֶךְ, a king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy