Kommentar zu Jirmejahu 49:8
נֻ֤סוּ הָפְנוּ֙ הֶעְמִ֣יקוּ לָשֶׁ֔בֶת יֹשְׁבֵ֖י דְּדָ֑ן כִּ֣י אֵ֥יד עֵשָׂ֛ו הֵבֵ֥אתִי עָלָ֖יו עֵ֥ת פְּקַדְתִּֽיו׃
Flieh, kehre um, wohne tief, oh Einwohner von Dedan; Denn ich bringe das Unglück Esaus auf ihn, die Zeit, in der ich ihn bestrafen werde.
Rashi on Jeremiah
Clear out! Heb. הפנו. Vacate this place. This is an expression of “And they shall clear out (וּפְּנוּ) the house” (Lev. 14:36).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Dwell deep to hide in the secret valleys. נֻסוּ הָפְנוּ הֶעְמִקוּ are all in the imperative form.
Ask RabbiBookmarkShareCopy