Kommentar zu Jirmejahu 6:15
הֹבִ֕ישׁוּ כִּ֥י תוֹעֵבָ֖ה עָשׂ֑וּ גַּם־בּ֣וֹשׁ לֹֽא־יֵב֗וֹשׁוּ גַּם־הַכְלִים֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ לָכֵ֞ן יִפְּל֧וּ בַנֹּפְלִ֛ים בְּעֵת־פְּקַדְתִּ֥ים יִכָּשְׁל֖וּ אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ (ס)
Sie sollen beschämt werden, weil sie Greuel begangen haben; Ja, sie schämen sich überhaupt nicht und wissen auch nicht, wie man rot wird. Darum werden sie unter die fallen, die fallen. Wenn ich sie bestrafe, werden sie stolpern, spricht der Herr.
Rashi on Jeremiah
They should be ashamed Heb. הובישו, they should be ashamed [from Jonathan].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
to feel disgrace Heb. הכלים, like להכלים.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
Neither are they ashamed They are not ashamed of their evil deeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy