Kommentar zu Jirmejahu 9:25
עַל־מִצְרַ֣יִם וְעַל־יְהוּדָ֗ה וְעַל־אֱד֞וֹם וְעַל־בְּנֵ֤י עַמּוֹן֙ וְעַל־מוֹאָ֔ב וְעַל֙ כָּל־קְצוּצֵ֣י פֵאָ֔ה הַיֹּשְׁבִ֖ים בַּמִּדְבָּ֑ר כִּ֤י כָל־הַגּוֹיִם֙ עֲרֵלִ֔ים וְכָל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל עַרְלֵי־לֵֽב׃ (ס)
Ägypten und Juda und Edom und die Kinder Ammon und Moab und alle, die die Ecken ihrer Haare haben, die in der Wüste wohnen; Denn alle Nationen sind unbeschnitten, aber das ganze Haus Israel ist im Herzen unbeschnitten.
Rashi on Jeremiah
Egypt etc. These were the neighbors of Eretz Israel, and they were punished shortly after her, as it is written in Ezekiel (29), and explained in Seder Olam (ch. 26).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
cast off to the corners Heb. פאה, an expression of an end, those cast off to the corner of the desert.
Ask RabbiBookmarkShareCopy