Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ijow 24:24

ר֤וֹמּוּ מְּעַ֨ט ׀ וְֽאֵינֶ֗נּוּ וְֽהֻמְּכ֗וּ כַּכֹּ֥ל יִקָּפְצ֑וּן וּכְרֹ֖אשׁ שִׁבֹּ֣לֶת יִמָּֽלוּ׃

Sie stehen hoch da — ein wenig nur, und er ist nicht mehr. Sie werden niedergebeugt, wie alle andern weggerafft, wie die Ähren gemäht werden.

Rashi on Job

They are taken away in a second They are taken away from the world in a fleeting second.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

and they are crushed crushed and impoverished.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

like all they are gathered in Like all things that are gathered in and taken away at the time of the harvest, vintage, and olive harvest; just as those are gathered in, so were they destroyed instantly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers