Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ijow 39:20

הְֽ֭תַרְעִישֶׁנּוּ כָּאַרְבֶּ֑ה ה֖וֹד נַחְר֣וֹ אֵימָֽה׃

Machst du es springen gleich der Heuschrecke, dass sein helles Schnauben Schrecken einflößt?

Rashi on Job

like a locust He skips and leaps like a locust and shakes himself all over.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

his snorting When he blows with his nostrils, it is with an awesome sound.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers