Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ijow 4:21

הֲלֹא־נִסַּ֣ע יִתְרָ֣ם בָּ֑ם יָ֝מ֗וּתוּ וְלֹ֣א בְחָכְמָֽה׃

Ist ihr Zeltstrick ihnen abgerissen, so sterben sie in ihrem Unverstand.

Rashi on Job

Their haughtiness, which is absorbed within them does it not leave [them]? Heb. יתרם בם, like (Isa. 15:7), “Because of haughty things (יתרה) they did.” Their haughtiness and their wisdom, which is absorbed into their body—behold it will move away and be uprooted from them, like (ibid. 33: 20), “whose pegs shall never be moved (יסע).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers