Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ijow 6:3

כִּֽי־עַתָּ֗ה מֵח֣וֹל יַמִּ֣ים יִכְבָּ֑ד עַל־כֵּ֝֗ן דְּבָרַ֥י לָֽעוּ׃

Es wäre dies schwerer als der Sand der Meere; darum sind meine Worte verworren.

Rashi on Job

stammer Heb. לעו. They are uncertain, like a person who has no strength to pronounce a word properly. Likewise (Obad. 16), “And they shall drink and stammer (ולעו),” because it is usual for a drunkard to stammer in his speech.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers