Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jehoschua 2:16

וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָהָ֣רָה לֵּ֔כוּ פֶּֽן־יִפְגְּע֥וּ בָכֶ֖ם הָרֹדְפִ֑ים וְנַחְבֵּתֶ֨ם שָׁ֜מָּה שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֗ים עַ֚ד שׁ֣וֹב הָרֹֽדְפִ֔ים וְאַחַ֖ר תֵּלְכ֥וּ לְדַרְכְּכֶֽם׃

Und sie sprach zu ihnen: Gehet in das Gebirge, dass die Verfolger euch nicht treffen, und verberget euch daselbst drei Tage bis zur Rückkehr der Verfolger, und nachher gehet eures Weges.

Rashi on Joshua

Until the pursuers return.16How could she possibly have known that the pursuers would be coming back after three days? She must have had Divine inspiration to know they would return after three days.17Radak maintains that she reasoned that it was a day’s journey from Yericho to the Jordan. They would spend a day searching for the spies and then return to Yericho making a total of three days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers