Kommentar zu Schoftim 13:23
וַתֹּ֧אמֶר ל֣וֹ אִשְׁתּ֗וֹ לוּ֩ חָפֵ֨ץ יְהוָ֤ה לַהֲמִיתֵ֙נוּ֙ לֹֽא־לָקַ֤ח מִיָּדֵ֙נוּ֙ עֹלָ֣ה וּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הֶרְאָ֖נוּ אֶת־כָּל־אֵ֑לֶּה וְכָעֵ֕ת לֹ֥א הִשְׁמִיעָ֖נוּ כָּזֹֽאת׃
Aber sein Weib sprach zu ihm: Wenn es dem Herrn gefallen, uns zu töten, dann hätte er nicht aus unserer Hand Ganzopfer und Speiseopfer angenommen und hatte uns nicht schauen lassen alles dieses, und zur Zeit uns solches nicht verkündet.
Rashi on Judges
At this time [lit. at the time]. At this time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Judges
He would not have apprised us in this way. He would not have apprised us of these tidings5Concerning the birth of a son. if we deserved to die.
Ask RabbiBookmarkShareCopy