Kommentar zu Schoftim 20:45
וַיִּפְנ֞וּ וַיָּנֻ֤סוּ הַמִּדְבָּ֙רָה֙ אֶל־סֶ֣לַע הָֽרִמּ֔וֹן וַיְעֹֽלְלֻ֙הוּ֙ בַּֽמְסִלּ֔וֹת חֲמֵ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים אִ֑ישׁ וַיַּדְבִּ֤יקוּ אַחֲרָיו֙ עַד־גִּדְעֹ֔ם וַיַּכּ֥וּ מִמֶּ֖נּוּ אַלְפַּ֥יִם אִֽישׁ׃
Und sie wandten sich und flohen in die Wüste nach Sela Rimmon; und sie hielten Nachlese an ihm auf den gebahnten Straßen, fünf tausend Mann, sie setzten ihm nach bis Gideom und schlugen von ihm zweitausend Mann.
Rashi on Judges
They gleaned them. Killing constantly, like plucking gleanings after reaping.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Judges
Five thousand troops. Thus totaling twenty three thousand.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Judges
Until Gid'om. The name of a place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Judges
Striking down, of them, two thousand troops. Thus totaling twenty-five thousand mentioned above.17V.35. The remaining one hundred recorded above18Ibid. fell at unnamed locations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy