Könige II 18:17 Kommentar: From David to Destruction & Rashi

וַיִּשְׁלַ֣ח מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֡וּר אֶת־תַּרְתָּ֥ן וְאֶת־רַב־סָרִ֣יס ׀ וְאֶת־רַב־שָׁקֵ֨ה מִן־לָכִ֜ישׁ אֶל־הַמֶּ֧לֶךְ חִזְקִיָּ֛הוּ בְּחֵ֥יל כָּבֵ֖ד יְרוּשָׁלִָ֑ם וַֽיַּעֲלוּ֙ וַיָּבֹ֣אוּ יְרוּשָׁלִַ֔ם וַיַּעֲל֣וּ וַיָּבֹ֗אוּ וַיַּֽעַמְדוּ֙ בִּתְעָלַת֙ הַבְּרֵכָ֣ה הָֽעֶלְיוֹנָ֔ה אֲשֶׁ֕ר בִּמְסִלַּ֖ת שְׂדֵ֥ה כוֹבֵֽס׃

Und der König von Assyrien sandte Tartan und Rab-Saris und Rab-Shakeh von Lachisch zu König Hiskia mit einem großen Heer nach Jerusalem. Und sie gingen hinauf und kamen nach Jerusalem. Und als sie heraufgekommen waren, kamen sie und standen an der Leitung des oberen Pools, der sich auf der Autobahn der Fullers befindet'Feld.

From David to Destruction

The Assyrian Spokesman
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

Tarton [and] Rav Soris. We learned in Seder Olam that the three of them did not come together,9The king of Ashur dealt falsely with Chizkiyoh because he sent his officers to attack Yerusholayim even though Chizkiyoh paid the tribute that was imposed upon him.—Metzudas Dovid Or, Sancheiriv took the tribute and left. However, in the ensuing years Chizkiyohu failed to meet his demands and he therefore attacked again.—Radak rather but Ravshokei [came] alone, as it is written in the Book of Yeshayohu,1036:2. and Tarton and Rav Soris came on a second mission, when he received word concerning Tirhokoh king of Cush, ”and he heard and sent emissaries to Chizkiyohu … ”11Yeshayohu 37:9.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

Near the channel. Fosed, in O.F., [i.e.,] a moat made for schools of fish.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy