Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ejchah 2:2

בִּלַּ֨ע אֲדֹנָ֜י לא [וְלֹ֣א] חָמַ֗ל אֵ֚ת כָּל־נְא֣וֹת יַעֲקֹ֔ב הָרַ֧ס בְּעֶבְרָת֛וֹ מִבְצְרֵ֥י בַת־יְהוּדָ֖ה הִגִּ֣יעַ לָאָ֑רֶץ חִלֵּ֥ל מַמְלָכָ֖ה וְשָׂרֶֽיהָ׃ (ס)

Der Herr hat alle Wohnungen Jakobs schonungslos verschluckt; Er hat die Festungen der Tochter Juda in seinem Zorn niedergeworfen; Er hat sie zu Boden gebracht; Er hat das Königreich und seine Fürsten entweiht.

Rashi on Lamentations

[Every] residence of Yaakov. The houses of Yaakov,5Referring to the exile of the ten tribes; and ‘the fortifications of the province of Yehudah’ refers to the exile of the Dovidic dynasty, and thereby ‘He desecrated the kingdom, etc.’ an expression of a dwelling place.6From the root נוה; referring to the 480 learning institutions in Yerusholayim. (Eichah Rabbah 2:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

Razing them to the ground. He lowered them to the ground.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

He has desecrated the kingdom and its princes. These are the Israelites, who were called, “a kingdom of kohanim.”7Shemos 19:6.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers