כֻּ֭לָּם אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּר֑וּן לָתֵ֖ת אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
Sie alle harren auf dich, dass du ihnen Nahrung zur rechten Zeit gibst.
Lesen Sie den Kommentar von zu Tehillim 104:27, klassische Interpretation Vers für Vers.
כֻּ֭לָּם אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּר֑וּן לָתֵ֖ת אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
Sie alle harren auf dich, dass du ihnen Nahrung zur rechten Zeit gibst.
Lesen Sie den Kommentar von zu Tehillim 104:27, klassische Interpretation Vers für Vers.