תִּתֵּ֣ן לָ֭הֶם יִלְקֹט֑וּן תִּפְתַּ֥ח יָֽ֝דְךָ֗ יִשְׂבְּע֥וּן טֽוֹב׃
Du gibst sie ihnen, sie lesen auf; du öffnest deine Hand, sie sättigen sich an dem Segen.
Lesen Sie den Kommentar von zu Tehillim 104:28, klassische Interpretation Vers für Vers.
תִּתֵּ֣ן לָ֭הֶם יִלְקֹט֑וּן תִּפְתַּ֥ח יָֽ֝דְךָ֗ יִשְׂבְּע֥וּן טֽוֹב׃
Du gibst sie ihnen, sie lesen auf; du öffnest deine Hand, sie sättigen sich an dem Segen.
Lesen Sie den Kommentar von zu Tehillim 104:28, klassische Interpretation Vers für Vers.