Kommentar zu Tehillim 34:11: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

כְּ֭פִירִים רָשׁ֣וּ וְרָעֵ֑בוּ וְדֹרְשֵׁ֥י יְ֝הוָ֗ה לֹא־יַחְסְר֥וּ כָל־טֽוֹב׃

Junge Löwen darben und hungern, aber die den Herrn suchen, entbehren kein Gut.

Rashi on Psalms

suffer want Heb. רשו, an expression of poverty.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

no good Heb. כל טוב, nient bon, any good, as (in Exod. 12:16): “any work (כל-מלאכה).”
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy