Tehillim 50:20 Kommentar: Rashi

תֵּ֭שֵׁב בְּאָחִ֣יךָ תְדַבֵּ֑ר בְּבֶֽן־אִ֝מְּךָ֗ תִּתֶּן־דֹּֽפִי׃

Sitzest du, da redest du gegen deinen Bruder, hängest dem Sohne deiner Mutter Makel an.

Rashi on Psalms

You sit in the company of the scorners.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

your mother’s son with whom you have no [legal] quarrel, since he does not inherit with you.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

slander Heb. דפי, defamation to cast him off, an expression of (Num. 35:20): “he pushes him off (יהדפנו).”
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy