Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Wajikra 25:41

וְיָצָא֙ מֵֽעִמָּ֔ךְ ה֖וּא וּבָנָ֣יו עִמּ֑וֹ וְשָׁב֙ אֶל־מִשְׁפַּחְתּ֔וֹ וְאֶל־אֲחֻזַּ֥ת אֲבֹתָ֖יו יָשֽׁוּב׃

Und dann gehe er von dir, er und seine Söhne, und kehre zurück zu seinem Geschlechte und zu der Besitzung seiner Väter.

Rashi on Leviticus

הוא ובניו עמו [AND HE SHALL GO AWAY FROM THEE] BOTH HE AND HIS CHILDREN WITH HIM — Rabbi Simeon asked: If he sold himself who sold his children that Scripture has to state they shall leave the master together with him? But we may learn from this that the master is bound to provide his (the servant’s) children with food (Kiddushin 22a; cf. Rashi on Exodus 21:3) although they are not his slaves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

This master is obligated to feed his children. (Kitzur Mizrachi) It is not talking about any sons, but [only] of sons whom the father is obligated to feed; i.e., until they are six years old.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

הוא ובניו עמו, “he and his sons with him.” Generally speaking, people who sell themselves are destitute. This being so, it may be assumed that when the father sold himself he included his children in the sale and they had agreed to this as where would they find sustenance if not with the father’s master?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Leviticus

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Chizkuni

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Leviticus

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers