Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Nechemja 4:5

וַיֹּאמְר֣וּ צָרֵ֗ינוּ לֹ֤א יֵדְעוּ֙ וְלֹ֣א יִרְא֔וּ עַ֛ד אֲשֶׁר־נָב֥וֹא אֶל־תּוֹכָ֖ם וַהֲרַגְנ֑וּם וְהִשְׁבַּ֖תְנוּ אֶת־הַמְּלָאכָֽה׃

Unterdessen planten unsere Widersacher: [Die Judäer] sollen nichts erfahren und nichts sehen, bis wir in ihre Mitte kommen und sie erschlagen und dem Werk ein Ende machen.

Rashi on Nehemiah

And our adversaries said Nehemiah proceeds to tell this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

They will not know, and they will not see So were our adversaries saying about us: “They will not know, and the Israelites will not recognize us until we come suddenly into their midst and kill them, and with this plot we will stop and curtail the building.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers