Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Nechemja 6:3

וָאֶשְׁלְחָ֨ה עֲלֵיהֶ֤ם מַלְאָכִים֙ לֵאמֹ֔ר מְלָאכָ֤ה גְדוֹלָה֙ אֲנִ֣י עֹשֶׂ֔ה וְלֹ֥א אוּכַ֖ל לָרֶ֑דֶת לָ֣מָּה תִשְׁבַּ֤ת הַמְּלָאכָה֙ כַּאֲשֶׁ֣ר אַרְפֶּ֔הָ וְיָרַדְתִּ֖י אֲלֵיכֶֽם׃

Ich sandte jedoch Boten an sie und ließ sagen: Ein großes Werk schaffe ich, ich kann also nicht kommen. Warum soll das Werk feiern, wenn ich es lasse und zu euch komme?

Rashi on Nehemiah

“I am doing great work of the buildings (of the city); other editions read: [of the buildings] of dust.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

Why should...stop Why should the work be curtailed?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

when I leave it Heb. אַרְפֶּהָ, lit. [slacken] my hand from the building.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

and come down to you to speak with and to meet with you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers