Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bamidbar 8:13

וְהַֽעֲמַדְתָּ֙ אֶת־הַלְוִיִּ֔ם לִפְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן וְלִפְנֵ֣י בָנָ֑יו וְהֵנַפְתָּ֥ אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לַֽיהוָֽה׃

Stelle dann die Leviten vor Aaron und vor seine Söhne, und mache mit ihnen eine Schwingung vor dem Herrn [sie durch Aaron und seine Söhne um den Altar führen lassen].

Rashbam on Numbers

והנפת אותם, Aaron waved them first, followed by Moses. (compare verse 11)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 13. והעמדת וגו׳. Die עבודת ד׳, in welche die Leviten mit ihrer Widmung an Gott getreten, reicht weiter als ihre bloße Beziehung zu Aharon und der Dienst am und im Heiligtum. Sie umfasst die Vertretung des Gesetzes, die "Wahrung des Bundes" im Volke mit, für welchen sie sich mit der Gottestat gegen den Egelabfall geadelt. Innerhalb dieser Gotteshörigkeit im allgemeinen wird ihnen aber nun auch die besondere Hingebung an die von den Priestern zu versorgenden Zwecke. Daher: והעמדת וגו׳ לפני אהרן וגו׳ והנפת אתם תנופה לד׳. Diese תנופה drückt deren Widmung an Aharon aus. Es bleibt aber diese Widmung eine תנופה לד׳: nur für Gotteszwecke, nicht für Privatzwecke, werden sie den Priestern untergeordnet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

והעמדת את הלוים לפני אהרן ולפני בניו, “and you shall position the Levites in front of Aaron and his sons;” this was to show the people that the Levites were under the authority of the priests, as we explained already.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers