Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bamidbar 32:13

וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהוָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַיְנִעֵם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה עַד־תֹּם֙ כָּל־הַדּ֔וֹר הָעֹשֶׂ֥ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃

Und so erglühete der Zorn des Herrn über Israel und er trieb sie umher in der Wüste vierzig Jahre, bis dahin war das ganze Geschlecht, welches das Böse getan in den Angen des Herrn;

Rashi on Numbers

וינעם means, AND HE MOVED THEM ABOUT; the word is of the same root as נע in (Genesis 4:12) “a wanderer (נע) and a vagabond”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers