Kommentar zu Mischlej 11:15
רַע־יֵ֭רוֹעַ כִּי־עָ֣רַב זָ֑ר וְשֹׂנֵ֖א תֹקְעִ֣ים בּוֹטֵֽחַ׃
Wer für einen Fremden Bürgschaft hat, wird dafür schlau sein; Aber wer diejenigen hasst, die Hände schlagen, ist sicher.
Rashi on Proverbs
will be broken by it The wicked man who gave his heart as surety to idolatry.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Proverbs
but he who hates hand-claspers Those who clasp hands with the enticers to follow their counsel. But our Rabbis expounded this in regard to surety in monetary matters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy