Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 14:4

הֲלֹ֥א יָדְעוּ֮ כָּל־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן אֹכְלֵ֣י עַ֭מִּי אָ֣כְלוּ לֶ֑חֶם יְ֝הוָ֗ה לֹ֣א קָרָֽאוּ׃

Wissen es nicht all die Übeltäter, die mein Volk aufzehren, als ob sie Brot äßen, dass sie den Herrn nicht anrufen?

Rashi on Psalms

Did not...know? Did they not know at the end what had befallen them?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

Those who devoured My people The seed of Nebuchadnezzar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

partook of a feast Heb. לחם, lit. bread. They made a feast (as in Dan. 5:1) “made a huge feast (לחם).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

they did not call upon the Lord They neither considered Him nor remembered His wondrous and awesome deeds at their feast, and [they] used His vessels.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers