Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 17:2

מִ֭לְּפָנֶיךָ מִשְׁפָּטִ֣י יֵצֵ֑א עֵ֝ינֶ֗יךָ תֶּחֱזֶ֥ינָה מֵישָׁרִֽים׃

Von dir geht mein Urteil aus, deine Augen schauen Gnade.

Rashi on Psalms

May my judgment come forth from before You May the sins for which I deserve to be judged with torments, go forth from before You and not come before You in judgment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Let my sentence come forth from Thy presence: – My revered father, of blessed memory, has interpreted: that this prayer has reference to the incident of Bathsheba; and that he (David) is interceding before the Holy – One Blessed be He ! – and says: יצא משׁפטי מלפניך, i-e. May this sentence pass forth from Thee, so that Thou wilt not condemn me in it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

may Your eyes see [my] upright acts If I have merits, may Your eyes see the upright acts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Let Thine eyes regard the right: – Behold the right that I have done, and regard not this iniquity; and judge me in the multitude of my good deeds, and not for this iniquity. And he says:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers